Status: ausleihbar
Verfasst von: | Ulrich <von Etzenbach> [VerfasserIn] |
Titel: | Wilhalm von Wenden |
Titelzusatz: | Text, Übersetzung, Kommentar |
Mitwirkende: | Herweg, Mathias [HerausgeberIn] [ÜbersetzerIn] |
Institutionen: | Walter de Gruyter GmbH & Co. KG [Verlag] |
Werktitel: | Wilhelm von Wenden |
Verf.angabe: | Ulrich von Etzenbach ; herausgegeben und übersetzt von Mathias Herweg |
Verlagsort: | Berlin ; Boston |
Verlag: | De Gruyter |
E-Jahr: | 2017 |
Jahr: | [2017] |
Umfang: | VI, 250 Seiten |
Illustrationen: | Illustrationen |
Format: | 24 cm x 17 cm |
Gesamttitel/Reihe: | De Gruyter Texte |
Fussnoten: | Enthält als Faksimile f 113r/v von Dessau, Landesbücherei, Hs. Georg. 224.4° (Census 3697) ; Literaturverzeichnis: Seite 239-247 |
Weitere Titel: | Nebent.: Wilhelm von Wenden |
ISBN: | 3-11-029183-5 |
| 978-3-11-029183-4 |
Abstract: | "Der am Böhmenhof Wenzels II. (1278-1305) von Ulrich von Etzenbach verfasste Roman ist eine mytho-poetische Preisdichtung auf die böhmische Dynastie und das Land Böhmen. Man hat ihn als 'Schlüsselroman', als Legende und als Stilimitat Wolframs gelesen, doch solche Schlagworte greifen zu kurz. Das Protagonistenpaar Wilhelm und Bene regiert in einer auf die Spätantike weisenden Vorzeit das noch heidnische Wenden, bis durchziehende Pilger Wilhelm zur Nachfolge Christi inspirieren. Der abrupte Aufbruch ins Heilige Land, wo Wilhelm sich taufen lässt und für den Patriarchen von Jerusalem gegen die Heiden kämpft, kollidiert mit Wilhelms Pflichten als Landesherr und Dynast, ohne dass die konfligierenden Wert- und Normkategorien narrativ harmonisiert würden: Die Spannung zwischen Herrschafts- und Legendendiskurs durchzieht das gesamte Werk, wobei Bene und Wilhelm ganz unterschiedliche Positionen abstecken. Diese Konzeption macht den Roman zum höfisch-didaktischen Planspiel, in dem der scheinbar ideale Held sehr problematische Züge annimmt, während Bene zur eigentlichen Sympathieträgerin und Protagonistin wird. Der wichtige Roman der höfischen 'Nachklassik' wird hier erstmals in einer Studienausgabe mit Kommentar und Übersetzung vorgelegt"-- |
| "This edition presents for the first time a great late courtly romance in the tradition of Wolfram von Eschenbach, in a student edition with commentary and translation. The romance, written by Ulrich von Etzenbach at the Bohemian court of Wenceslaus II (1278-1305), is also an early example of German-Czech cultural connections. It combines history, legend, and perfectly developed courtly narrative"-- |
URL: | Verlag ; Verlag: http://www.degruyter.com/search?f_0=isbnissn&q_0=9783110291834&searchTitles=true |
| Inhaltsverzeichnis: http://d-nb.info/1129273784/04 |
Schlagwörter: | (t)Ulrich / Wilhelm von Wenden |
Dokumenttyp: | Kommentar |
| Anthologie |
Sprache: | ger gmh |
Bibliogr. Hinweis: | Erscheint auch als : Online-AusgabeUlrich, von Etzenbach: Wilhalm von Wenden. - Berlin : De Gruyter, 2017. - 1 Online-Ressource (4060 VI, 250 Seiten) |
RVK-Notation: | GF 5535 |
| GF 5534 |
K10plus-PPN: | 884662535 |
3-11-029183-5,978-3-11-029183-4
Wilhalm von Wenden / Ulrich <von Etzenbach> [VerfasserIn]; [2017]
68125824