![]() | ![]() |
Titel: | Der Wachtturm verkündigt Jehovas Königreich |
---|---|
Institutionen: | Wachtturm, Bibel- und Traktatgesellschaft, Deutscher Zweig [Herausgebendes Organ] ![]() |
Erschienen: | 50.1957,8-24; [51.]1958 - [52.].1959; 53.1960; 82.1961 - Bitte beachten Sie die lokalen Bestandsangaben (s. unten). |
Verlagsort: | Selters, Ts. |
Wiesbaden | |
Selters, Taunus | |
Selters, Taunus | |
Wien | |
Verlag: | Wachtturm, Bibel- und Traktat-Gesellschaft |
Ges. | |
Wachtturm, Bibel- und Traktat-Ges., Dt. Zweig | |
Wachtturm, Bibel- und Traktat-Ges. der Zeugen Jehovas | |
Wachtturm, Bibel- und Traktat-Ges. | |
Jahr: | 1957- |
Format: | 23 cm |
Fussnoten: | Herausgebendes Organ früher: Wachtturm, Bibel- und Traktat-Gesellschaft, Deutscher Zweig e.V |
Angaben zum Titel: | Hauptsacht. teils: Der Wachtturm verkündet Jehovas Königreich |
Frühere Ausg.: | Fortsetzung von: Der Wachtturm als Verkünder von Jehovas Königreich. - Wiesbaden : Ges., 1946 |
Erscheinungsweise: | Erscheint monatl. zweimal. - Zählung ab 1961 vermutlich von der engl. Ausg. übernommen Bitte beachten Sie die lokalen Bestandsangaben (s. unten). |
Schlagwörter: | (s)Zeugen Jehovas ![]() ![]() |
Dokumenttyp: | Zeitschrift |
Sprache: | ger |
Bibliogr. Hinweis: | Parallele Sprachausgabe : abchasisch: Ahĭčaratá baaš |
Parallele Sprachausgabe : Acholi: Wi lubele | |
Parallele Sprachausgabe : Afrikaans: Die wagtoring kondig Jehovah se koninkryk aan | |
Parallele Sprachausgabe : Ahanta: Ɔwɩɛnɩlɛ Aɣanɩ | |
Parallele Sprachausgabe : albanisch: Kulla e roje͏̈s / Monthly | |
Parallele Sprachausgabe : Alur: Otkur ma wiw | |
Parallele Sprachausgabe : arabisch: Burǧ al-murāqaba taʿlan malakūt Yahwa | |
Parallele Sprachausgabe : arabisch (Algerien): al- Burǧ taʿ al-murāqaba yaḫbr ʿala al-mamlaka taʿ yahwah | |
Parallele Sprachausgabe : arabisch (Marokko): Burǧ al-murāqaba katḫbbar bi-mamlaka yahwah | |
Parallele Sprachausgabe : arabisch (Tunesien): Burǧ al-murāqaba taḥki ʿala al-mamlaka mtaʿ yahwah | |
Parallele Sprachausgabe : armenisch: Ditaran / Armenian edition | |
Parallele Sprachausgabe : armenisch ab Vol. 128, No. 2 (2007): Ditaran / Armenian (West) | |
Parallele Sprachausgabe : aserbaidschanisch in kyrillischer Schrift bis 2010: Ķo͏̈za͏̈tči gu͏̈lla͏̈si / Cyrilic / Monthly | |
Parallele Sprachausgabe : aserbaidschanisch in kyrillischer Schrift: Ķo͏̈za͏̈tči gu͏̈lla͏̈si. Cyrillic | |
Parallele Sprachausgabe : aserbaidschanisch in lateinischer Schrift: Gözətçi qülləsi / Roman / Monthly | |
Parallele Sprachausgabe : assamesisch: The watchtower | |
Parallele Sprachausgabe : Baoule: SasafuƐ tranwlƐ'n | |
Parallele Sprachausgabe : Basaa: Dyí-gmɔ̀ìn-gbò-cèè-đɛɔ̀ | |
Parallele Sprachausgabe : baskisch: Talaia | |
Parallele Sprachausgabe : bengalisch: [Der Wachtturm verkündigt Jehovas Königreich]. Bengali | |
Parallele Sprachausgabe : Bissau Guinean Creole: Sintinela | |
Parallele Sprachausgabe : bulgarisch: Straževa kula | |
Parallele Sprachausgabe : Bushi: Munara fiambesana | |
Parallele Sprachausgabe : Chichewa: Nsanja ya olonda | |
Parallele Sprachausgabe : chinesisch: Shouwangtai / Chinese Mandarin (traditional) | |
Parallele Sprachausgabe : chinesisch simplified: Shouwangtai. Chinese Mandarin (simplified) | |
Parallele Sprachausgabe : Chiyao: Sanja ja mlonda | |
Parallele Sprachausgabe : Chokwe: Kaposhi wa kutalila | |
Parallele Sprachausgabe : Chopi: Muwoneleli | |
Parallele Sprachausgabe : Chuabo: Mwang'aneli | |
Parallele Sprachausgabe : Cibemba: Ulupungu lwa kwa Kalinda | |
Parallele Sprachausgabe : Comorian (Ngazidja): O mnara wa mlindzi | |
Parallele Sprachausgabe : Corsican: A Torra sentinella | |
Parallele Sprachausgabe : dänisch: Vagttårnet | |
Parallele Sprachausgabe : Dangme: Hwɔɔmi mɔ | |
Parallele Sprachausgabe : Dagaare: A kaakaara ziduoruu | |
Parallele Sprachausgabe : englisch: The watchtower | |
Parallele Sprachausgabe : Ewe: Gbetakpɔxɔ | |
Parallele Sprachausgabe : Fante: Ɔweɔn-Aban | |
Parallele Sprachausgabe : Fula: Suudu Aynirdu ndun | |
Parallele Sprachausgabe : Frafra: Pigera zontua | |
Parallele Sprachausgabe : französisch: La tour de garde | |
Parallele Sprachausgabe : Ga: Buu-Mɔɔ | |
Parallele Sprachausgabe : Galego: A atalaia | |
Parallele Sprachausgabe : Gaeilge: An túr faire | |
Parallele Sprachausgabe : Gàidhlig: An tùr na faire | |
Parallele Sprachausgabe : georgisch: Sagušago koški | |
Parallele Sprachausgabe : Gitonga: Mukhedziseyi | |
Parallele Sprachausgabe : griechisch: Ē skopia | |
Parallele Sprachausgabe : grönländisch: Napasuliaq Alapernaarsuiffik / Monthly | |
Parallele Sprachausgabe : Guianese Creole: Tourdégard-a | |
Parallele Sprachausgabe : Gujarati: The watchtower | |
Parallele Sprachausgabe : Hausa: Hasumiyar tsaro | |
Parallele Sprachausgabe : Havu: Omunara g'omulanzi | |
Parallele Sprachausgabe : Haitian creole: Toudegad | |
Parallele Sprachausgabe : Hebrew: ha- Mitspah. Semi-monthly | |
Parallele Sprachausgabe : Hindi, quarterly: Der Wachtturm verkündigt Jehovas Königreich / Hindi / Quarterly | |
Parallele Sprachausgabe : Igbo: Ụlọ nche | |
Parallele Sprachausgabe : isländisch: Varðturninn / Monthly | |
Parallele Sprachausgabe : italienisch: La torre di guardia | |
Parallele Sprachausgabe : Japanisch: Monominotō | |
Parallele Sprachausgabe : Jula: Kɔrɔsili sangaso | |
Parallele Sprachausgabe : Kannada: The watchtower | |
Parallele Sprachausgabe : kapverdisch: Sentinéla | |
Parallele Sprachausgabe : kasachisch: Ku͏̈zet mūnarasy. Monthly | |
Parallele Sprachausgabe : Khasi: Ka kutphira | |
Parallele Sprachausgabe : Kikaonde: Kyamba kya usopa | |
Parallele Sprachausgabe : Kiluba: Kiteba kya mulami | |
Parallele Sprachausgabe : Kinande: Akaleberyo k'omuteya | |
Parallele Sprachausgabe : Kinyarwanda: Umunara w'umurinzi | |
Parallele Sprachausgabe : Kipende: Inzo yaleha ya mutaledi | |
Parallele Sprachausgabe : kirgisisch: Kuzōtču munara | |
Parallele Sprachausgabe : kirgisisch ab 2000: Kuzōt munarasy / Monthly | |
Parallele Sprachausgabe : Kirundi: Umunara w'inderetsi | |
Parallele Sprachausgabe : Kisi: Bandu MƐŋgƐlaa | |
Parallele Sprachausgabe : Kisonge: Kitenta kya mulami | |
Parallele Sprachausgabe : Kituba: Yinzo ya kengidi | |
Parallele Sprachausgabe : Kongo: Nzozulu ya nkengi | |
Parallele Sprachausgabe : Kpelle: Nyenkeŋ | |
Parallele Sprachausgabe : Krio: Di Wachtawa | |
Parallele Sprachausgabe : kroatisch: Stražarska Kula / Croatian edition | |
Parallele Sprachausgabe : Kurdisch Kurmamandschi kyrillische Schrift: Byrdž̆a qäräwylije / Cyrillic | |
Parallele Sprachausgabe : Lari: Nzo ya zangama ya munkengi | |
Parallele Sprachausgabe : lettisch: Sargtornis / Quarterly Edition | |
Parallele Sprachausgabe : lettisch, monthly: Sargtornis / Monthly Edition | |
Parallele Sprachausgabe : Lhukonzo: Akaleberyo | |
Parallele Sprachausgabe : Liberian English: The watchtower | |
Parallele Sprachausgabe : Lingala: Lin´ɔngi ya mosƐnzƐli eyebisaka bokonzi ya Yehova. Lingala | |
Parallele Sprachausgabe : litauisch: Sargybos Bokštas | |
Parallele Sprachausgabe : Lolo: Nsanja ya namaing'anela | |
Parallele Sprachausgabe : Lomwe: Mulipeleli | |
Parallele Sprachausgabe : Luganda: Omunaala gw'omukuumi | |
Parallele Sprachausgabe : Luxemburgisch: De Wachtturm mécht Jehova säi kinnerkräich bekannt | |
Parallele Sprachausgabe : Macua: Owehaweha | |
Parallele Sprachausgabe : Mahorisch: U munara wa ufahamisha | |
Parallele Sprachausgabe : Makhuwa-Meetto: Ukhalenla | |
Parallele Sprachausgabe : Malayalam: The watchtower | |
Parallele Sprachausgabe : Malagassi: Ny tilikambo fiambenana | |
Parallele Sprachausgabe : maltesisch: It-torri tal-għassa | |
Parallele Sprachausgabe : Meithei: The watchtower | |
Parallele Sprachausgabe : Meithei Roman: Jehovahgi ningthouleibakpu laothokliba santrisagai | |
Parallele Sprachausgabe : Manyawa: Namasugwera | |
Parallele Sprachausgabe : Marathi: The watchtower | |
Parallele Sprachausgabe : Martiniquan Creole: Tou di gad-la | |
Parallele Sprachausgabe : Mashi: Ilabiro ly' akalalizi | |
Parallele Sprachausgabe : Mauritian creole: Latour degard | |
Parallele Sprachausgabe : mazedonisch: Stražarska kula | |
Parallele Sprachausgabe : mingrelisch: The watchtower | |
Parallele Sprachausgabe : Mizo: Vennainsang | |
Parallele Sprachausgabe : mongolisch, monthly: Haruulyn camhag / Monthly | |
Parallele Sprachausgabe : mongolisch: Haruulyn camhag / Quarterly | |
Parallele Sprachausgabe : Moore: Gũusg gasgã | |
Parallele Sprachausgabe : Nepali: The watchtower | |
Parallele Sprachausgabe : niederländisch: De Wachttoren | |
Parallele Sprachausgabe : norwegisch: Vakttårnet | |
Parallele Sprachausgabe : Ndau: Murindiri | |
Parallele Sprachausgabe : Nicobarese: Chūökamahati | |
Parallele Sprachausgabe : Nzema: Ɛzinzalɛ arane | |
Parallele Sprachausgabe : Nyungwe: Nsanza ya mulindiri | |
Parallele Sprachausgabe : Oriya: The watchtower | |
Parallele Sprachausgabe : Oromo: Masaraa Eegumsaa / Monthly | |
Parallele Sprachausgabe : ossetisch: Hʺahʺhʺa͏̈na͏̈n mäsyg / Monthly | |
Parallele Sprachausgabe : ostarmenisch: Ditaran / East Armenian edition | |
Parallele Sprachausgabe : ostarmenisch ab Vol. 128, No. 3 (2007): Ditaran / Armenian | |
Parallele Sprachausgabe : Otetela: Tshoto y' etangelo | |
Parallele Sprachausgabe : Papiamento: E Toren di vigilansia | |
Parallele Sprachausgabe : persisch: Burj-i dīdih bânī pâdišâhīye yahuvahe khodâ râ i'lâm mīkunad | |
Parallele Sprachausgabe : Pidgin (West Africa): Watchtower wey e de announce Jehovah's kingdom | |
Parallele Sprachausgabe : polnisch: Strażnica | |
Parallele Sprachausgabe : portugiesisch: A sentinela | |
Parallele Sprachausgabe : portugiesisch, Brasilianische Edition: A sentinela | |
Parallele Sprachausgabe : Punjabi: The watchtower | |
Parallele Sprachausgabe : Punjabi (Shahmukhi): The watchtower | |
Parallele Sprachausgabe : Quechua (Cuzco): Qhawaq | |
Parallele Sprachausgabe : Reunion Creole: La tour de gard | |
Parallele Sprachausgabe : Romani (Mazedonien) kyrillisch: Stražarsko kula | |
Parallele Sprachausgabe : Romani (Rumänien): O turno de veghe | |
Parallele Sprachausgabe : Romani (Serbian): Stražarsko kula | |
Parallele Sprachausgabe : Romani (Western Bulgaria): I Straževo kula | |
Parallele Sprachausgabe : Romani (Central Bulgaria): I Straževo kula | |
Parallele Sprachausgabe : Ronga: Xihondzro xa ku zrindzra | |
Parallele Sprachausgabe : rumänisch: Turnul de veghere | |
Parallele Sprachausgabe : rumänisch ab 2003: Turnul de veghe | |
Parallele Sprachausgabe : russisch: Storoževaja bašnja | |
Parallele Sprachausgabe : Runyankore: Omunaara gw'omurinzi | |
Parallele Sprachausgabe : Rutoro: Omunaara gw'omulinzi | |
Parallele Sprachausgabe : Sango: Tour ti ba ndo | |
Parallele Sprachausgabe : saramakkisch: Di hei Wakitimawosu | |
Parallele Sprachausgabe : schwedisch: Vakttornet | |
Parallele Sprachausgabe : serbisch: Kula stražara | |
Parallele Sprachausgabe : Seychelles creoles: Latour veyer | |
Parallele Sprachausgabe : Sehwi: Ɛwɛnɛlɛ waen | |
Parallele Sprachausgabe : Sena: Ncenjezi | |
Parallele Sprachausgabe : Shona: Nharireyomurindi | |
Parallele Sprachausgabe : singhalesisch: Murat̥äm̆ba | |
Parallele Sprachausgabe : slowakisch: Strážna veža | |
Parallele Sprachausgabe : slowenisch: Stražni stolp | |
Parallele Sprachausgabe : Somali: Munaaradda waardiyaha | |
Parallele Sprachausgabe : Songomeno: Etange k'olami | |
Parallele Sprachausgabe : spanisch: La atalaya | |
Parallele Sprachausgabe : Sranantongo: A waktitoren / Monthly | |
Parallele Sprachausgabe : Swahili: Mnara wa mlinzi | |
Parallele Sprachausgabe : Swahili (Congo): Munara wa mulinzi | |
Parallele Sprachausgabe : Taabwa: Lupungu lwakue kamwenenena | |
Parallele Sprachausgabe : Tagalog: Ang Bantayan | |
Parallele Sprachausgabe : Tamil: Kāvaṟkōpuram | |
Parallele Sprachausgabe : Tamil (Roman): Kaavarkōburam | |
Parallele Sprachausgabe : tartarisch: Ku͏̈za͏̈tu͏̈ manarasy / Monthly | |
Parallele Sprachausgabe : Telugu: The watchtower | |
Parallele Sprachausgabe : Tewe: Murindiri | |
Parallele Sprachausgabe : thailändisch: H'a-sǎṅke_tkārn | |
Parallele Sprachausgabe : Tigrinya: Der Wachtturm verkündigt Jehovas Königreich / Tigrinya | |
Parallele Sprachausgabe : tschechisch: Strážná věž | |
Parallele Sprachausgabe : Tshiluba: Tshibumba tshia nsentedi | |
Parallele Sprachausgabe : Tshwa: A murindzeli | |
Parallele Sprachausgabe : Tsonga: Xihondzo xo rindza | |
Parallele Sprachausgabe : türkisch: Tarassut kulesi | |
Parallele Sprachausgabe : türkisch ab 2000: Gözcü kulesi | |
Parallele Sprachausgabe : Twi: Ɔwɛn-aban | |
Parallele Sprachausgabe : ukrainisch: Vartova bašta | |
Parallele Sprachausgabe : ungarisch: Az örtorony | |
Parallele Sprachausgabe : urdu: Mīnār-i nigāh bānī | |
Parallele Sprachausgabe : Uruund: Chinong cha kalam | |
Parallele Sprachausgabe : usbekisch: K̜ŭrik̜či minorasi. Monthly | |
Parallele Sprachausgabe : Valencianisch: La Talaia | |
Parallele Sprachausgabe : vietnamesisch: Tháp Canh | |
Parallele Sprachausgabe : walisisch: Y Tŵr gwylio | |
Parallele Sprachausgabe : westarmenisch: Ditaran / Armenian (West) | |
Parallele Sprachausgabe : Wolaita: Wochiyo Keelaa. Quarterly | |
Parallele Sprachausgabe : Yacouba: "Glaadhiʋ̈ -tɔn 'ö zoova -bha -gblüdëdhɛ -wɔn =blɛɛ | |
Parallele Sprachausgabe : Yoruba: Ilé ìṣọ́ | |
Parallele Sprachausgabe : Zande: Ngbaõbambu sinziri | |
Parallele Sprachausgabe : Zulu: Inqabayokulinda | |
Erscheint auch als : Guarani: Ñemañaha. - Capiatá : Asociación Torre de Vigía de Biblias y Tratados, 2011. - Bände | |
Erscheint auch als : Kasssetenausgabe, 1993,März-2009,Juni: Der Wachtturm. - [Selters/Taunus] : [Wachtturm, Bibel- und Traktat-Ges. der Zeugen Jehovas], 1993. - Tonkassetten | |
Erscheint auch als : CD-Ausgabe, 2009,Juli -: Der Wachtturm. - Selters/Ts. : Wachtturm e.V., 2009. - CDs | |
Erscheint auch als : Online-Ausgabe: Der Wachtturm verkündigt Jehovas Königreich. - Selters/Ts. : Wachtturm Bibel- und Traktat-Gesellschaft, 2021. - Online-Ressource | |
Index: Index der Wachtturm-Publikationen. [Mehrjahresindex] | |
RVK-Notation: | BP 7702 ![]() |
ZDB-Idn: | 548461-3 |
K10plus-PPN: | 130244791 |
Einrichtung | Bestand | Lfd. Abo? | Signatur |
---|---|---|---|
Fakultätsbibliothek Theologie | 102.1981 - 119.1998 nicht vorh.: 105.1984-109.1988;111.1990-114.1993 | KG Qe 106 |