| Online-Ressource |
Verfasst von: | Gezelle, Guido  |
Titel: | Poems of Guido Gezelle |
Titelzusatz: | a bilingual anthology |
Mitwirkende: | Vincent, Paul  |
Verf.angabe: | edited by Paul Vincent |
Verlagsort: | Place of publication not identified |
Verlag: | UCL Press |
Jahr: | 2016 |
Fussnoten: | Includes bibliographical references |
ISBN: | 978-1-910634-95-0 |
| 1-910634-95-6 |
| 978-1-910634-94-3 |
| 1-910634-94-8 |
| 1-910634-93-X |
| 978-1-910634-93-6 |
| 978-1-910634-92-9 |
Abstract: | 'T zij vroeg of laatRight Soon or Late (Van Eyken); 1862; 't Laatste; The Last (Vincent)*; Hangt nen truisch; Hang a Sash (Vincent)*; 1866; Heidensch lied; Pagan Song (Van Eyken); 1870; Halleluja; Hallelujah (Van Eyken)*; 1872; Verloren moeite; Wasted Effort (Van Eyken); 1877; O dichtergeest; O Poetry (Vincent)*; En durft gij mij; And Do You Dare (Vincent)*; 1879; De Vlaamsche taal; Our Flemish Speech (Barnouw); 1880; O vrienden; O Friends (Van Eyken); 1882; O wilde en overvalschte pracht; O Wild and Perfect Harmony (Van Eyken)*; Wat hangt gij daar te praten |
| Cover; Half Title; Title Page; Copyright; Contents; PIET COUTTENIER Introduction: The English World of Guido Gezelle; ANDRÉ LEFEVERE Translating a National Monument; Chronology of Gezelle's Life and Work; TEN VERSIONS OF 'O LIED'; POEMS AND TRANSLATIONS: Poems in chronological order (*previously unpublished translation); 1848; De Mandelbeke; The Mandel Stream (fragment, Swepstone); 1852; Aanroepinge; Reply in Verses (Van Eyken)*; 1855; Boodschap van de vogels en andere opgezette dieren; Message from the Birds and Other Stuffed Animals (Van Eyken)*; De averulle en de blomme |
| Hark! It's the Wind (Van Eyken)'k Hoore tuitend' hoornen; Hark, Bugles Are Calling (Lovelock)*; Boerke Naas; Farmer Nick (Jones)*; Slaapt, slaapt, kindtje slaapt; Sleep, Baby, Sleep! (Van Eyken)*; 1860; Gelukkig kind; Happy Child (King)*; 's Avonds; Evening (Van Eyken)*; Daar Iiep een dichtje in mijn gebed; A Little Verse Ran through My Prayer (King)*; Gij zegt dat 't Vlaamsch te niet zal gaan; You Say That Flemish Soon Will Die (Irons); Tot de zonne; To the Sun (Bithell); Hoe stille is 't als de donder dreegt; How Still before the Thunder Comes (Van Eyken); Niet; Nothing (Van Eyken)*; 1861 |
| Silvery White Swans (Vincent)*Rammentati; Rammentati (Van Eyken)*; 1859; 't Er viel 'ne keer ... ; A Little Leaf Once Fluttered ... (Jones); Wie zijt gij; What Are You? (Van Eyken)*; Ik misse u; I Miss You (Vincent)*; Een dreupel poesij; A Drop of Poetry (King)*; God is daar; God is There (Van Eyken)*; Als de ziele luistert; When the Soul Listens (Swepstone); Ter inleidinge; Introduction (Vincent)*; Kerkhofblommen; Churchyard Flowers (fragment, Van Eyken)*; Gij badt op eenen berg; You Prayed on the Mountainside, Alone (Brockway); Blijdschap; Joy (Roosbroeck); Hoort 't is de wind |
| The Cockchafer and the Flower (Vincent)*Timpe, tompe, terelink; Hyder Iddle Diddle Dum (Lovelock)*; 1857; Het schrijverke (Gyrinus natans); The Watter-Scriever (Gyrinus natans) (Morgan); O 't ruischen van het ranke riet; Oh! The Rustling of the Slender Reed (Swepstone); Aan de leeuwerke in de lucht; To the Lark in the Sky (Vincent)*; 1858; Ik droome alreê; I Dream E'en Now (Vincent)*; Een bonke keerzen kind; A Bunch of Cherries, Child (Holmes); Dien avond en die rooze; That Evening and That Rose (Stillman); In de blanke lonken; In the White Moon Winking (Claes/D'haen); Zilverblanke zwanen |
URL: | kostenfrei: Volltext: http://www.jstor.org/stable/10.2307/j.ctt1hd189w |
| kostenfrei: Verlag: https://www.jstor.org/stable/10.2307/j.ctt1hd189w |
Datenträger: | Online-Ressource |
Sprache: | eng |
Bibliogr. Hinweis: | Erscheint auch als : Druck-Ausgabe |
Sach-SW: | Belgium |
| c 1800 to c 1900 |
| Dutch |
| English |
| Europe |
| Germanic and Scandinavian languages |
| Indo-European languages |
| Literature and literary studies |
| Luxembourg |
| Modern period, c 1500 onwards |
| Netherlands |
| Western Continental Europe |
| FICTION ; General |
| Gezelle, Guido |
| Translations |
| Poetry |
K10plus-PPN: | 1008667706 |
|
|
| |
Lokale URL UB: | Zum Volltext |
978-1-910634-95-0,1-910634-95-6,978-1-910634-94-3,1-910634-94-8,1-910634-93-X,978-1-910634-93-6,978-1-910634-92-9
Poems of Guido Gezelle / Gezelle, Guido; 2016 (Online-Ressource)
68147402